ИЗДАЕТСЯ ПО БЛАГОСЛОВЕНИЮ ВЫСОКОПРЕОСВЯЩЕННЕЙШЕГО МИТРОПОЛИТА ТОБОЛЬСКОГО И ТЮМЕНСКОГО ДИМИТРИЯ
[an error occurred while processing this directive]

№04 2008 г.         

Сербия - незабываемая страна


Почему-то труднее стало дозвониться до Сербии. В эти последние несколько недель. Последние - для той Сербии, какой она была в годы до сумятицы в Косово и Метохии. Сегодня Сербия - другая; и, значит, Россия - другая тоже.

В ночь на 24 февраля Россия молилась за сербов в Косово и Метохии; и Всемирный Русский Народный Собор благословил всех, кто словом, делом, молитвой может поддержать сербский народ.

В то время, пока жду заказанного разговора с Сербией, слушаю привезенные оттуда записи; в доме звучат печальные, пронзительно звонкие песни сербов, и слова их - почти понятные и до боли родные:

А когда все же получается дозвониться до хороших сербских знакомых, становится проще и легче на душе: особая сила и спокойствие есть в их голосах; необыкновенное мужественное смирение народа, на долю которого выпало бесчисленное множество испытаний. Вот звонок ("Сербия на линии: Говорите!") - и слышу спокойный голос Марии, насельницы монастыря "Свете Жича". Мария прекрасно говорит по-русски, и знакомить приезжих из России с историей и жизнью древнего монастыря - ее послушание.

И мне тоже минувшим летом в опустевшем после службы монастырском храме она показывала фрески, чудом сохранившиеся - после всех этих на Сербию нашествий: и турки хозяйничали, и немцы бомбили. И теперь вот - тоже : В нынешнем году монастырь "Свете Жича" отмечает свое восьмисотлетие. Строгий, очень строгий устав монастырской жизни - и добросердечная, любовью проникнутая открытость сестер к паломникам. Многочасовые службы - и кофе по утрам в монастырской гостинице.

Вспомнилось: лет пятнадцать уже назад в гостинице "Минск" вот так же пил кофе с Вадимом Николаевичем Ордовским-Танаевским, внуком последнего тобольского генерал-губернатора. Вспомнилось потому, что говорили тогда о Сербии и Сибири.

Сербия после революции дала приют многим русским эмигрантам: там жил и похоронен генерал Врангель; и там жил изгнанный тобольский губернатор Д. Н. Ордовский-Танаевский, и там, в Сербии, он - всевластный хозяин наших сибирских, обдорских просторов - принял монашество и схиму. И закончил свои дни, ухаживая за больными в лагере для перемещенных лиц: Связь России и Сербии непреложна и неразрывна.

А "Сербия" и "Сибирь" - случайно ли схожи в звучании?.. "Как дела?" - спрашиваю Марию. "Слава Богу!" - отвечает она.

... Летом по монастырскому двору бегают ящерицы, и в свободное время наблюдаю, как здешняя кошка с удовольствием пробует их ловить. У меня послушание - собирать теплые, прогретые солнцем сливы в монастырском саду. И еще послушание: помогаю переводить на сербский язык сочинения святителя Феофана Затворника. С переводчиком - его зовут Небойша ("отец так меня назвал, чтобы ничего не боялся"), и он очень высокого роста - мы устраиваем рабочее место где-нибудь в монастырском дворе; рядом - древние книги, а в вышине - колокольный звон.

И, кажется, везде - светлые слова святителя: и на сербском, и на русском, и на церковнославянском: Однажды Небойша пригласил меня в Кралево - ближний к монастырю город, по-нашему райцентр, чем-то похожий на Тобольск. "Кралево" - это, понятно, от слова "король": историческая вотчина сербских правителей.

* * *

На монастырском подворье в Кралево все заняты, много приезжих; но слова "брат из России" в Сербии имеют особое значение. (О русских там не говорят "гость" или "приезжий" - для этого существует "брат").

И вот уже накрыт стол, и сварен кофе; я рассказываю сербам о храме в заполярном поселке Ямбург и о часовне на станции Обская, а хозяева, тоже не без гордости, о строящемся храме в Кралево. Мы тут же едем смотреть этот внушительных размеров собор. Он еще в лесах, но затеплены свечи у иконы св. Саввы Сербского, и, благословившись, я тоже прикладываюсь к ней.

На площади в Кралево есть небольшой памятник: постамент из черного мрамора, и на нем - имена сербов, взрослых и детей, которые погибли во время натовских бомбардировок.

"Мне страшно, когда погибают дети", - сказал Небойша, который ничего не боится. Сегодня, когда слышу циничный бред устроителей "мирового порядка", радостно признавших отделение Косовского края от Сербии, перед глазами встает этот скромный и скорбный постамент. Он - непререкаемое свидетельство того, как натовскими "миротворцами" и их хозяевами лицемерно растоптаны были все мыслимые моральные нормы и ценности. А еще на их совести - более сотни разрушенных, обезображенных храмов и монастырей в Косово.

Впрочем, что значит "совесть" для тех, кто разнузданно попирает обычные нормы международного права? "У нас уже скоро служба в храме начнется", - говорит по телефону Мария. "Просим ваших молитв", - я понимаю, что разговор надо завершать.

Утренняя литургия в монастыре "Свете Жича" начинается очень рано, в половину пятого утра. Потом день, насыщенный трудом по послушанию. В монастыре всегда многолюдно, но тихо и благочинно.

Однажды, правда, тишину нарушило хоровое пение: за монастырскими стенами проходил, как мы бы сказали, фестиваль народного творчества. Но это были не лубочные коллективы самодеятельности при клубе - просто есть традиция, когда в один из дней местные жители надевают национальные костюмы и собираются вместе.

И тогда звучат сербские песни - простые и возвышенные в своей простоте. Это песни народа, сохранившего веру и достоинство в непрерывной почти череде сложных, трагических событий своей истории.

И в рейсовом автобусе, которым я ехал от Белграда до Кралево, салон наполняли добрые, светлые народные мелодии. Такая же музыка сопровождала меня и в такси.

И с этим такси связана отдельная история. Доставив на автовокзал часов в восемь вечера, водитель понял, что ждать автобуса мне придется до часу ночи. "Я тебя здесь не оставлю, - по-братски заявил таксист. - Поедем к нашим друзьям". И демонстративно выключил счетчик.

Друзьями оказались владельцы ресторанчика "Железница", муж и жена. "Это брат из России", - такой рекомендации было достаточно. И был ресторан закрыт от прочих посетителей, и веял над столиком аромат черного кофе "по-сербски", и мы вспоминали общие страницы нашей истории - ближней и дальней. "Да, Житие св. Сергия Радонежского помогли составить сербы!" - "Да, династия Неманичей - образец государственного устройства!" - "Да, Россия в забалканском походе..." - "Да, сербы сдержали, оттянули на себя немецкие дивизии в сорок первом..." - "Да, Путин - это хорошо!". Так незаметно прошли эти четыре часа.

* * *

Что-то значимо большее, чем обычные нормы гостеприимства, есть в этой расположенности сербов к России. "Мы молимся за вас", - ответила Мария. "Хвалимо!" - поблагодарил я сестер монастыря по-сербски. "Спасибо" значит.

Уезжая, я оставил в Сербии книги и видеокассеты о Ямале. Через короткое время Небойша прислал письмо. Сообщил: дирекция Международной книжной выставки в Белграде согласилась с его предложением провести презентацию о возрождении духовных традиций в Ямало-Ненецком автономном округе.

К письму были приложены фотографии: посетители выставки в Белграде смотрят фильмы, листают книги на небольшом стенде, посвященном Ямалу - его культуре, его истории; новопостроенным храмам, которые Владыка Димитрий освятил в этом дальнем краю.

...Духовная, историческая связь России и Сербии жива, не забыта; она продолжается и в обычном житейском общении, и в малых и больших делах, и она ощущается сердцем.

Сегодня сердце болит... Скоро я снова буду звонить в Сербию, узнавать: как дела, спокойно ли? И задаю вопрос: что я могу?... нет, что мы - ямальцы, сибиряки - что мы можем сделать для тебя, Сербия?

Петр КАЗАНЦЕВ, Заслуженный деятель культуры РФ, г. Салехард

[ ФОРУМ ] [ ПОИСК ] [ ГОСТЕВАЯ КНИГА ] [ НОВОНАЧАЛЬНОМУ ] [ БОГОСЛОВСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ]

Статьи последнего номера На главную


Официальный сайт Тобольской митрополии
Сайт Ишимской и Аромашевской епархии
Перейти на сайт журнала "Православный просветитель"
Православный Сибирячок

Сибирская Православная газета 2024 г.